你还在学英语吗.Do You Still Study English.《千万别学英语》姊妹篇.在线阅读


★茫然求索

 

  “我碰到《Collins Cobuild》(《柯林斯词库》)也有些运数的成分。”

  “连那也有运数的成分?”

  “嗯,那是我刚在驿三洞开设汉城个人研究室的时候,当我花了一周左右的时间把研究室收拾妥当之后,我想起了还缺法典和词典。于是就去书店先买了一批法典,最后逛到了词典专柜处。它就摆在Webster(韦伯斯)和Longman(朗文)等有名词典的旁边,所以就打开看了看。那个时候我已经很长时间没有接触英语了,但看了一下眼前的单词解释,大体上还是都能够理解的。于是就仔细地阅读,发现其形式很是独特,以句子的形式来说明,而且例句运用得也很恰当。”

  “好像看不出这里面有什么运数啊,呵呵呵。”

  “是吧?但关键的是,后来我发现,由于店员的疏忽,我这本词典只付了一半的价钱。”

  “哦?啊?”

  “我向职员们宣传说Collins词典很好,而且‘价格也非常便宜’。所以,当职员们问我多少钱的时候,我回答说只有一万多韩元,‘咦?真的吗?’,他们抱着怀疑的态度去看了一下,我这才发现。”

  “现在看起来好像有些运数了呢。”

  “对吧?”

  我按照《千万别学英语》的方式进行英语训练已经有4个月了。我现在第三阶段已经进行了1个月,但还是找不到一点感觉。在第一、二阶段的时候总是能感觉到明显的进步,所以不知厌倦为何物,而在查词典时做的笔记已达300多页的现在,我却有了些动摇的念头。不知道这样做是不是真的能行,或许是否有些人本身就不太适合这个方法呢……

  “这个人稍微有些令人疑虑的地方。”

  “为什么?”

  “因为,我觉得进度曾如此之快的他在第三阶段停留的时间太长了。”

  “也有可能不是那样。首先,平素以传统方式学习英语较多的人结束第三阶段就快一些,这个人看来不是如此。把英语译成韩语来掌握的东西也在这个阶段中转化为纯粹的英语,所以通过韩语掌握的英语词汇量较大的人相应地也就在理解幅度上更大一些。”

  “但反过来,过去所背诵的英文单词的释义也有可能构成妨害不是吗?”

  “所以,即使是自认为已经很熟悉的单词最好也查一下。那样的话,对于将以韩语表述的释义转化为英文是有很大帮助的。”

  “是啊,我也有过很多这样的经历。现在想起来了,误解其意的单词还是非常多的。”

  “通过英英词典还必须把握一个问题,那就是类似含义单词的微妙语感差异。”

  “我当初也有过一次‘彻悟’。刚开始的时候也许是与传统的方式太相似的缘故,我总是试图去分析。但后来我试着只是像新闻主持人一样去朗读,结果有一天我突然找到了感觉,于是就搞清楚了。啊哈,原来说的就是这个啊,只要自然地去吸收就可以了!”

  “就是这个。如果在第三阶段再去计较语法,并试图用韩语理解单词的含义,那是无论如何也无法结束这一阶段的。因此应该把更多的心思投入到大声朗读上,那样坚持下去你就会发现,总试图去分析的毛病不知不觉间消失了。是不是比起朗读来,他在试图理解含义上花费了更多的心思呢。”

  “这种可能性似乎很大。看了这些信后觉得传统方式比我想像的根深蒂固多了。”

  “好像咱们在谈论什么病毒或者异教似的。哈哈哈。”

  “真的和那些现象很相似啊。虽然在《千万别学英语》中已经写得够充分和详尽的了,但不是还有这么多担心‘语法’、‘单词’、‘阅读’的E-mail接踵而来吗?”

  “是啊,《千万别学英语》好像疫苗一般。如果那个作为第1次接种的话,那么这本书就是第2次接种了?”

  “那很好啊,把它作为书名如何?《英语疫苗》?”

  “Good.我考虑下吧。”

  “博士您没有什么创意吗,书名?”

  “唔,我还没有仔细考虑过,《你还在学英语吗?》如何?”

  “呵呵呵,也挺好的。”

上一页    下一页

→文章分页: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
  1. 2009年6月30日22:25

    嘿嘿,我已经没学英语了