While You Were Sleeping(二见钟情)电影加字幕下载
很多朋友反应《千万别学英语》第四阶段的电影“While You Were Sleeping”下载困难,因为之前是推荐的电驴下载方式,而这个电影是较老的片子了,所以下载源很少,导致很多朋友下载几个星期都下载不下来,于是今天我把这电影上传到了网盘上,大家直接下载就好了,我也顺便上传了字幕,只需要把电影和字幕放同一个文件夹下,不要去修改电影或字幕名字,保证电影和字幕名称一样,打开电影的同时就可以顺利加载字幕了。
很多朋友反应《千万别学英语》第四阶段的电影“While You Were Sleeping”下载困难,因为之前是推荐的电驴下载方式,而这个电影是较老的片子了,所以下载源很少,导致很多朋友下载几个星期都下载不下来,于是今天我把这电影上传到了网盘上,大家直接下载就好了,我也顺便上传了字幕,只需要把电影和字幕放同一个文件夹下,不要去修改电影或字幕名字,保证电影和字幕名称一样,打开电影的同时就可以顺利加载字幕了。
小程,新年好!
我现在在四阶,我听到的内容和字幕的不一致怎么办,字幕有没有可能是错的?
要是字幕是错的,按我听到的来我也根本不知道他是哪个单词,想查也无从查起?
还有就是要每一句话都仿读完吗?我现在一天只能仿读5,6句话,这已经花了4个多小时的时间,按此速度要是都仿读完不知道要何年何月。
这一阶段要看几部电影呢?每一部电影都要仿读吗?还是第一部仿了就行了?
你是指你现在听的While You Were Sleeping的字幕是错误的吗?我是模仿完了While You Were Sleeping的,字幕应该不会错误的,你感觉不一致应该是因为连读、略读造成的。第一部电影都是需要花很长时间的,这个很正常。第四阶段你尽量多看,可以找美剧来看,模仿的目的是自然吸收单词、语法还有口语的锻炼,越多越好。
今天尝试一下第四阶段吧,刚才看了一会,觉得能听懂的太少了,不知道是不是第三阶段学的不扎实的原因,问题是我的三阶已经搞了半年了,也就那个意思了,花再多的时间也不可能有大的突破了。
走遍美国,我现在看倒是能听懂很多内容,觉得一点都不难。
三阶不是提高单词量的,所以四阶看不懂没什么关系。
这个电影真的很难下载。我第三阶段刚刚结束,看这个电影,只听得懂几句句子,是不是说明我第三阶段练的不够?还有就是那里可以下到只有英文字幕的电影?
这电影现在看来是比较难下载了,等我有空的时候把这电影上传到其他网盘上给大家下载吧,115网盘确实让人有些失望。我一开始看这片子也理解不了多少,可以随着看的次数多了,慢慢就能理解一些了,好多理解其实通过画面、表情和上下情节也能猜得出来的,你小时候理解父母说话也是如此的。
下载电影,一般来说,主要看格式,现在大部分rmvb格式电影,都是把字幕压制进去的,这样方便,不用单独再找字幕了。建议学英语的朋友可以去电驴上找AVI格式的电影,一般来说都是没有字幕的原版电影,自己再去字幕网搜一搜字幕,将字幕和电影改成一样的名字,放在同一个目录下打开,就可以选择是否加载字幕了,也可以切换和关闭中英文字幕,这是最齐全的了。
我刚才已经下载完毕,很简单的,用百度云下载就可以了,很快的。
嗯,对啊,现在有离线下载了,确实比以前方便了很多,大家也都用这个方法吧。
啊,不知道小程能不能给个分享码,115网盘好像现在不能下了。
你不说我还真没注意到,现在才发现原来网盘真的直接屏蔽了视频下载,这下我也没法了,只有等空了我把视频弄成压缩格式再上传了。
真的下不了了,还是得辛苦小程啊,帮忙看看能否有其他的方式共享,或者发到邮箱不知道现实不,呵呵,麻烦了。
这个得我抽空一点点上传才行了。
下了几次,在家里只下了字幕。在公司下成功了,多谢。
利用午休时间,分了三天看完了,虽然事先没有看任何剧情简介,可能剧情比较简单,感觉是“看懂了”,可能潜意识的还是听懂了一些,计划整体多看几遍,然后分段练习。
电影下载下来了,虽然刚开始听清的不是很多,但感觉很温馨,好片子,谢了!
通过adse发现了你的博客,关注好久了,发现了很多好东西,尤其是听小程高歌一曲,呵呵
谢谢关注,欢迎常来作客 o(∩_∩)o
挖哈哈哈,下载下来了,中午午休的时候,已经在看了,太感谢你鸟!
不客气,能帮助到你就好 o(∩_∩)o
字幕的地址可以链接到网盘,可电影的链接还是以前的网页呀(电驴),是不是有点问题呢?
对不起啊,我才发现,是我博客后台的一个自动链接插件捣的鬼,我重新弄弄。
哇,言而有信,太感谢你了!